Интервю на Ненко Генов  с писателя Райдър Уиндам (част 1)
18/06/2015
Slavi Solo (29 статии)
0 коментара

Интервю на Ненко Генов с писателя Райдър Уиндам (част 1)

Ryder_WindhamРайдър Уиндам (Ryder Windham) е автор на над 60 Star Wars заглавия. Библиографията му включва редица пътеводители, наръчници и енциклопедии, както и множество комикси и детски романи от вселената на „Междузвездни Войни”. Започва сътрудничеството си с Лукасфилм още през далечната 1993, когато работи като редактор по Star Wars заглавията на Дарк Хорс Комикс. През годините Райдър Уиндам се утвърждава като един от водещите писатели на комикси и „техническа” литература по Сагата, а междувременно се изявява и като автор на някои от най-добрите Star Wars детски романи. Днес повечето от неговите заглавия попадат в категорията Legends. През 2014 обазе Райдър Уиндам прави дебют и в новия канон на Дисни. Излиза романът „Ezra’s Gamble”, който е предистория на сериала „Междузвездни Войни: Бунтовниците”, и както се подразбира от заглавието – главният герой е Езра Бриджър, още преди да стане част от екипажа на „Призрак”.

В обширно интервю специално за StarWarsBG.com, Ненко Генов разговаря с писателя за неговото Star Wars творчество и работата му с Лукасфилм.

 

Част I

НГ:   Искам да започна казвайки, че обожавам начина, по който пишете вашите истории.

РУ:  Благодаря много, наистина оценявам комплимента.

НГ:  Те са подходящи за случайния читател, но все пак съдържат голям брой препратки към Разширената Вселена (Expanded Universe, или просто EU) вмъкнати специално за феновете на Междузвездни войни (или Индиана Джоунс). След като бях прочел няколко от книгите ви, започнах да проверявам в Wookiepedia за всяко име или термин, с които се сблъсквам и не ми е познат до момента, просто за да разбера дали това е ново допълнение (първа поява) или препратка към истории, които все още не съм чел (или съм забравил). Бях изненадан когато в „Индиана Джоунс и Пирамидата на Магьосника” вие включвате приятел на Инди, герой който е от една не съвсем популярна книга-игра, публикувана преди повече от десет години! Тези малки намигвания към вече представени герои и установени събития носи толкова много на вашите книги и ги превръща в истинска наслада за запалени фенове като мен!

РУ:  В Индиана Джоунс, както и в Star Wars, обичам да включвам герои, които вече са „налице“ в тези вселени, и го правя винаги когато мога. Смятам така: Защо да се създава един изцяло нов герой, ако вече съществува подходящ такъв из познатата ни вселена? А и също се надявам, че читатели като теб оценяват факта, че съм „си написал домашното”, и съм проучил героите и  от всички по-ранно публикувани истории.

„Пирамидата на Магьосника” беше забавна книга с това, че имах много малко насока от Lucasfilm относно историята. Единственото им изискване беше действието да се развива през 1941 г., преди Японските сили да нападнат Пърл Харбър, и да включа „легендарната” Зала на Архивите (Hall of Records), за която всъщност никога не бях чувал преди тази задача. Бързо стигнах до заключението, че тази  Зала на Архивите беше пълна фантасмагория, но все пак успях да се позабавлявам с идеята. Ха-ха.

Ryder-Windham-R2-D2В интерес на истината, самият аз се привързах Бърт Бродовски (Burt Brodowski),  героинята-пилот, която създадох за това приключение на Индиана Джоунс. Бърт така ми хареса, че впоследствие я „рециклирах”, и използвах типажа отново, но под името Лало Гън (Lalo Gunn)в поредицата „Войната на Клонингите: Секретни Мисии” (The Clone Wars – Secret Missions).

НГ:  Също харесвам факта, че повечето от оригиналните приключения, които сте писали вие разказват за сравнително малки и незначителни случки спрямо вселената на Star Wars и не оказват влияние в епични пропорции на сагата. И вашите произведения (поне за мен) са винаги в контекста на Вселената на „Междузвездни Войни”. Лесно е да си представим, че всички тези неща наистина се случват извън екрана, докато някои от по-дългите романи на други автори, насочени към възрастни читатели, понякога са в противоречие с това, което феновете биха си представили или очакват … Например, така и не успях да преглътна цялата работа с Уuuzhan Vong и смъртта на Чубака.

РУ:  Не си единствен, братко!


НГ:
  Има смущение в Силата сред феновете от сделката с Disney насам. Как приемате това? Това отрази ли се някак на работата ви по „Междузвездни Войни”?

РУ:  Като се има предвид, че Джордж Лукас се оттегля от административните си задължения в Lucasfilm и предвид историята на Lucasfilm с Disney (Star Tours, Star Wars Weekends, както и други проекти), мисля, че сделката е практична. Скоро след като Disney придоби Lucasfilm, (през 2014 г.) до мен достигнаха слухове, че Disney няма да поднови лиценза на Dark Horse Comics за Star Wars комикси, и че Disney ще прехвърли лиценза към вече придобитите от тях Marvel Comics, което ме притесни. Смятам, че ако директорите на Дисни анализират парите, свързани с всичко това, щяха да установят, че с Dark Horse биха имлаи по-изгодна сделка.

НГ:  Какво мислите за неотдавнашното изявление, че комиксите Star Wars наистина ще отидат към Marvel през 2015 г.? Планирате ли да им предложите вашите услуги? Това със сигурност ще ми даде някаква надежда за бъдещето на историите!

РУ:  Да, решението на Дисни за прехвърляне на комикса Star Wars към Marvel … много ме натъжи. Редакцията на заглавията на Lucasfilm за Dark Horse бе професионалното ми обвързване с Междузвездни войни и Индиана Джоунс, и уважавам много това, което Dark Horse направиха с Междузвездни войни в продължение на повече от двадесет години. Не познавам редактори от Marvel, но подозирам, че ще предпочитат да работят със своите щатни писатели. Благодаря ти за комплимента все пак.

(бележка от НГ:  Г-н Уиндам даде този отговор няколко месеца, преди началото на новите Star Wars комикси от Marvel. Надявам се скоро да научим мнението му и за новите заглавия!)

Ryder-Windham-VaderНГ:  Смятате ли, че поради своите кратки разкази, по-малко страници и по-голям шрифт, Young Adult новелите обикновено са пренебрегнати от по-възрастните фенове? Имам впечатлението, че тези книги рядко получават заслуженото вниманието, което е наистина жалко. Какви са вашите наблюдения? И искали ли сте някога да напишете по-дълъг роман за по-зрели читатели?

РУ:  Много от по-възрастните фенове не обръщат внимание на Young Adult новелите, вероятно поради причините, които току що самият ти предложи. Но срещам също и голям брой възрастни читатели, главно по Star Wars конвенции, и те повтарят същото. Те казват: „Знам, че тази книга е предназначена за деца, но въпреки това и на мен наистина ми хареса“. Което не е точно комплимент, защото по-възрастните читатели решават, че една книга, която се цели в детската аудитория на пазара, може да се забавлява единствено децата, и смятат, че писателите са насърчавани да поддържат историите възможно най-простички. Не мога да говоря от името на други автори, но аз лично не се замислям за възрастта на публиката, когато пиша Star Wars истории. Просто се опитвам да бъдат забавни.

Най-близкото до компромис, що се отнася до писането ми е, че много рядко се допирам до синонимния речник. Не се опитват да впечатля читателите с помощта на някакви необичайни думи и да се фукам с богат речник. Но честно казано по същия начин пиша и за по-възрастни. Отново, моята работа е да разкажа една добра история, а не да пратя всеки читател да се рови из речника си. Нямам нищо против, ако редакторите мислят за мен основно като за детски писател, тъй като аз много се наслаждавам на работата си. Ако редактор ми възложи да напиша дълъг роман за по-възрастните читатели, щях със сигурност да се заинтересувам, но не мога да кажа че такъв проект ме е лична или професионална цел.

Очаквайте продължение…

 

Споделете с:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Коментари

коментара

Етикети star wars
Slavi Solo

Slavi Solo

Коментари

Няма коментари Коментирай

Напиши коментар

Данните ви са на сигурно място. Вашият е-mail адрес няма да бъде публикуван. Други лични данни също няма да бъдат споделяни. Полетата отбелязани с * са задължителни *